Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
dices everywhere, des dés, du fun, des jeux

blog dédié aux JEUX DE RÔLE, avec une préférence pour les JDRA et les jeux "OLD SCHOOL" (AD&D 1st ed., 0D&D, Basic Fantasy, "Portes, Monstres et Trésors"...) et quelques-uns plus récents :)

Savage Worlds : nouvelle édition en français

Publié le 1 Septembre 2020 par Olivier

Savage Worlds : nouvelle édition en français

Une bonne nouvelle pour les fans de Savage Worlds : l'Adventure Edition (surnommée "SWADE" outre Atlantique) va être prochainement traduite par les hommes en noir de Black Book Editions. 

Annoncée le 24 aout, la précommande participative commencera le 08 septembre prochain

Dubitatif à cette annonce, j'ai changé mon fusil d'épaule en relisant la publication de BBE :  en effet, l'éditeur lyonnais annonce vouloir "s'investir plus dans la gamme des univers développés aux US". Or, ce qui fait justement tout l'intérêt de SaWo (pardon, SWADE), ce sont les dizaines d'univers originaux édités soit par Pinnacle, soit par des éditeurs tiers. 

 

Jusqu'à présent, la politique de traduction de BBE m'a laissé perplexe : des propositions de traductions n'ont jamais abouti ("Nemezis", que j'attendais avec impatience ; "Deadlands Noir"). Des perles telles que "Rippers", "Solomon Kane" ou encore "50 fathoms" sont demeurées inédites en français, tandis que des univers de Fantasy pas franchement originaux tels que "Beasts and Barbarians" et "Lankhmar" ont eu droit à des traduction intégrales, sous la forme d'onéreux coffrets. Le souci étant (selon moi) la grande popularité de la Fantasy en France et donc, le choix pléthorique en la matière ! 

Savage Worlds : nouvelle édition en français

Enfin, je ne comprends pas que la méthode éprouvée et utilisée avec succès pour Pathfinder n'ait pas été appliquée à Savage Worlds,  à savoir :

  1. financer les traductions de suppléments par le biais de crowfundings ;
  2. et proposer systématiquement aux souscripteurs de voter pour les prochains suppléments qu'ils aimeraient voir traduits. 

 

Récemment, BBE a publié le supplément dédié aux super-pouvoirs, mais aussi et surtout le très réussi "Interface Zéro 2.0". Un beau et gros pavé de 400 pages environ, tout en couleurs et doté d'un univers mi-cyberpunk, mi-post-humain détaillé, à mi-chemin entre "Cyberpunk 2020" et "Eclipse Phase". 

 

Avec la prochaine traduction de SWADE, BBE veut donner une seconde chance à "Savage Worlds" et c'est tout à leur honneur.

 

Rendez-vous donc le 08 septembre pour en apprendre d'avantage sur le futur de cette gamme ô combien riche !

Savage Worlds : nouvelle édition en français
Commenter cet article